Passive Voice Exercise
Choose the correct passive form
La voix passive : quand l'action prime sur l'acteur
La voix passive (be + participe passé) déplace le projecteur de l'acteur vers l'action ou son objet : This house was built in 1900, English is spoken here. On l'emploie quand l'auteur de l'action est inconnu, évident ou sans importance — un réflexe permanent de l'anglais professionnel et journalistique.
La mécanique de transformation concentre les erreurs : le complément d'objet devient sujet, be prend le temps de la phrase d'origine, le verbe passe au participe passé. C'est ce be caméléon qui piège — is built (présent), was built (prétérit), has been built (perfect), will be built (futur) : les francophones oublient be (« the house built in 1900 ») ou figent son temps. Le participe exige la troisième colonne : was written, jamais « was wrote ». L'agent, quand il mérite d'être mentionné, s'introduit par by : was painted by Monet — mais le réflexe à acquérir est surtout de l'omettre quand il n'apporte rien. Attention au calque du « on » français : « on m'a dit » se rend par I was told, bien plus naturel que « someone told me » répété. Astuce : identifiez le temps de be avant tout le reste. L'exercice transforme des phrases actives à tous les temps.
Complete with the correct passive form
English ___ spoken all over the world.
The car ___ repaired tomorrow.
New houses ___ built every year.
The letters ___ delivered every morning.
The windows ___ cleaned yesterday.
The meeting ___ cancelled last week.
This book ___ written by Shakespeare.
Coffee ___ grown in Brazil.
The house ___ built in 1990.
The problem ___ solved by the team.
